Kada je gosdpodin Felix kupio ogromnu ali poprilično zapuštenu kuću u našem susjedstvu ni slutili nismo da će ista postati mjesto gdje ćemo se, mi dečki iz kvarta, rajcati i puniti energijom za drkanje. Spomenuti gospodin Felix dugo je godina živio u Švedskoj skupa sa svojom ženom Matildom. Djece nisu imali a imali su para, kako se u narodu kaže, kao govana. Kako rekoh, kuća je bila ogromna ali nikada useljena niti do kraja dovršena. Felix ju je dovršio i obnovio izvana ali i iznutra. U prizemlju kuće naumio je otvoriti mali cafe bar u jednom dijelu. U drugom dijelu koji se nadovezivao na spomenuti cafe bar (dijelio ih je mali hodnik) bila je planirana velika sala koja je trebala postati restoran. Iz tog prostora namijenjenog za restoran ulazilo se u prostor iza kuće što je Felix zamislio kao salu za svadbe i razne druge svečanosti. Kat i potkrovlje uredio je za stanovanje. Felixova žena Matilda sada je živjela sama u kući dok je Felix i dalje obitavao u Švedskoj gdje se također bavio ugostiteljstvom. Zašto Felix nije dovršio uređenje restorana i započeo biznis ne znam ali to za ovu priču nije ni bitno. Matilda je bila jako zgodna žena. Vesela, nasmijana i uvijek dobre volje. Djelovala je strašno jebozovno. Većina nas drkala je na nju samo što se malo nas to usudilo priznati.
Kada i komu je palo na pamet da organiziramo turnir u kartanju Bele ne znam. Uglavnom ideja je pala, samo nam je nedostajao prostor. Franjo, najstariji među nama, skupio je hrabrosti i pitao Matildu bi li nam ona ustupila prostor u prizemlju kuće za spomenuti turnir. On sam se iznenadio a iznenadio je i nas kada nam je rekao kako gospođa Matilda nema ništa protiv i kako možemo turnir održati u prostoru koji je bio namijenjen za kafić. Nakon tog turnira počeli smo se uredno sastajati u tom prostoru dva do tri puta tjedno. Uglavnom smo kartali a nabavili smo i stol za bilijar. Matilda nije imala ništa protiv toga da se tu okupljamo i družimo a najmilije nam je bilo kada bi nas posjetila i popričala s nama. Gutali smo je očima a danas sam siguran da je ona toga itekako bila svjesna. Čak je i njenom mužu Felixu bilo drago da koristimo taj prostor a na spomen da mu damo neki novac za korištenje struje i vode nije htio ni čuti.
No stvar se zakuhala kada su se naše mame zainteresirale za to naše kartanje. U početku im nije bilo jasno da nam netko dopušta korištenje svog privatnog prostora za kartanje i bilijar. Franjina mama je bila prva koja je o tome porazgovarala s Matildom. Kada se uvjerila da Matilda nema ništa protiv to je prenijela i ostalim mamama. Ubrzo su se u prostoru do nas počele okupljati naše mame. Matildi je to bilo izuzetno drago. Ispijale bi kavu pijuckale sok a bogami i alkohol te razgovarale (tračale) do dugo u noć. Mi nismo smetali njima a ni one nama. No pozornost nam je privuklo nešto drugo. Mame su sjedile oko stola i lagano podgrijane alkoholom nekontrolirano su prebacivale nogu preko noge što je nama dalo povoda da svako malo uđemo u hodnik i škicamo razgolićene nogice naših mama.
Ne znam točno kako i kada ali siguran sam da su mame to shvatile. Mislim da su nas namjerno palile svojim nogicama. Posebno su nas rajcale čarape i halteri. Nenad je bio najmlađi od nas i njegova mama je vrlo često nosila samostojeće čarape i haltere. Znala bi sjesti za barsku stolicu kod šanka i prebaciti nogu preko noge a mi smo mislili da ćemo izgubiti oči koliko smo blejali. Muževi, tj. naši očevi, nisu previše marili za ta ženska kafenisanja kod Matilde. Štoviše odgovaralo im je to jer su i oni tako nesmetano provoditi vrijeme u lokalnoj birtiji pored koje je bila kuglana. Kartali su, kuglali, ispijali gemište, pive i ljuštili bunceke s kiselim zeljem. Znali su da su im žene i djeca na sigurnom.
Bližio se fašnik što znači da je trajalo vrijeme karnevala. Nenadovoj mami, koju sam prije spomenuo a zvala se Blanka, bio je rođendan. Odlučila je počastiti kolegice s kojima je provodila vrijeme kod Matilde. Donijela je lijepu količinu alkohola svake vrste a bilo je i narezaka, sira, kolača te raznih salata. Mi smo kao i obično bili u svom dijelu prostora ali pomno smo pratili što se događa u susjednoj prostoriji. Blanka je pozvala i nekoliko kolegica s posla a bilo je prisutno i nekoliko Matildinih poznanica. Malo po malo naše mame su se pod utjecajem alkohola fino raspojasale. Čak su i zaplesale uz glasnu muziku. Nisu imale ništa protiv da se i mi malo počastimo. Sada smo pod izlikom jedenja kolača bili skupa s njima. Naravno da smo iskoristili priliku te ispili koje pivo. Kako je vrijeme odmicalo sve više su pile a naše prisustvo ih uopće nije sputavalo. Opasno su počele pokazivati noge, zadizati suknje a kada su se međusobno počele drpati, pipati te loviti za sise ni jedan od nas dečkiju nije mogao izbjeći nekontrolirano dizanje kurca.
Matilda je donijela svoj digitalni fotoaparat koji su u to vrijeme kod nas bili prava rijetkost. Malo je fotografirala a onda zamolila Franju, najstarijeg između nas, da preuzme ulogu fotografa što je on vrlo rado prihvatio. Inače gospođa Matilda kao i uvijek izgledala je jebeno sexi. Kosa obojena u plavo, elegantna crna haljina, crne čarape…
U jednom trenutku jedna od naših mama, ne sjećam se točno koja, sjetila se da je vrijeme karnevalskih svečanosti pa je predložila da i one organiziraju neku zabavu pod maskama. Ta tema sve naše mame ozbiljno je zaokupila pa su padali razni prijedlozi o načinu maskiranja. U jednom trenutku Nenadova mama je rekla kako bi bilo fora da ovaj prostor urede kao bordel a one da budu odjevene kao kurve. Iznenadilo me je s koliko oduševljenja su naše mame podržale tu i takvu ideju, a inas je ta ideja oduševila samo što to svoje oduševljenje nismo smjeli pokazati. Odmah mi je na pamet pala ona izreka koja otprilike kaže;- Sve su žene kurve osim moje mame. Oprosti mama ali i ti si žena –
Matilda je predložila da se odmah sad preodjenu i da malo glume kurve. Ostale žene u čudu su je gledale pitajući se gdje da sad uzmu takvu odjeću? Matilda im je rekla kako ona ima pune ormare razno raznog rublja, čarapa, haltera, podvezica… To je izazvalo novu salvu smijeha i razno raznih komentara. No nije ih trebalo puno nagovarati. Uskoro su mame s Matildom prekapale po ormarima vadeći razno razno rublje, gaćice, podvezice, haltere, haljine, suknje… što je kod nekih izavalo crvenilo u licu ali ispijeni alkohol sve ih je ohrabrio. Matilda je u svojim ormarima uistinu imala širok asortiman odjeće i obuće. Naše mame posebno su se napalile na čizme, a bilo ih je svake vrste. Onih niskih, do koljena pa do onih jebozovnih koje su išle iznad koljena. Također ih je oduševilo to što je Matilda u ormaru imala raznovrsne perike.
Najprije su jedna po jedna odlazile u pokrajnju prostoriju gdje bi se preodijevale. Kako bi koja došla nazad ostale su veselo komentirale i pljeskale. U jednom trenutku kočnice su im skroz popustile pa su se preodijevale i jedna drugoj pomagale, u tom odijevanju, tu odmah u sali, i to pred nama. Moram li vam reći da su nama dripcima sline curile a mladi nabrekli kurčevi samo što nisu rasparali hlače. Kada se u jednom trenutku Adrianova mama, Zrinka, naguzila a haljina se zadigla i kada smo vidjeli da na sebi, ispod haljine, nema gaćice oči su nam postale kao sarme. Bili smo taotalno opijeni, što vinom i pivom ali najviše prizorima razularenih i narajcanih mama.
U jednom trenutku Franjo mi je pružio fotografski aparat a onda se doslovce izgubio. Shvatio sam vrlo brzo da osim njega u prostoriji nema ni Matilde. Bosanac Senad bio mi je najbolji prijatelj te sam njemu prvom rekao kako mislim da su Matilda i Franjo nestali i to ne bez razloga. Predložio sam mu da ih odemo potražiti no nije ga zanimalo. Bio je zaokupljen prizorima u dvorani i nije mu padalo na pamet da se bilo gdje makne. Uglavnom naše prisustvo naše mame ne samo da više nije smetalo nego ih je, danas sam siguran u to, dodatno rajcalo i palilo. Potpuno su se uživjele u ulogu raspojasanih drolji a to što su imale zahvalnu publiku, tj nas koji smo sve to promatrali, dodatno ih je motiviralo.
Rezime svega bio je taj što smo svi imali enormno mnogo materijala za kasnije prepričavanje tog događaja i drkanje do besvijesti. Nadalje, neki od nas te su noći, kako se to lijepo kaže, omastili brk. Franjo je danima sijao od sreće a imao je i razloga za to. On je pojebao gospođu Matildu i dugo o tome ništa nije želio govoriti. Uživao je, sa smiješkom na licu, mučeći nas jer smo gorjeli od želje da nam ispriča detalje. Kada je nakon nekog vremena ipak odlučio ispričati to nas se dojmilo više nego gledanje nekog porno filma. Neću vam ovdje opisivati i prepričavati njegovu priču samo ću vam reći da ga se najviše dojmilo to što je spermom obilno zalio Matidine sise.
Ni ja nisam prošao loše te noći. Mama mog prijatelja Davora, Katarina, izdrkala mi ga je preko hlača. Moram priznati da Davorovu mamu nikada nisam doživljavao kao neku sexipilnu ženu, niti me je ikada privlačila u seksualnom pogledu. Bila je nižeg rasta, velike guzice i s dosta kilograma viška. No te večeri kada se odjenula poput kurve bila mi je itekako privlačna. No bio sam lagano opijen pivom a i napaljen kompletnim prizorima pa je i to vjerojatno bio razlog više da me Katarina napali. Našminkana, odjevena u neku prozirnu haljinu ili spavaćicu ispod koje su se lijepo mogle vidjeti njene velike razgolićene sise, te samostojeće čarape i cipele s visokom petom, djelovale su na mene i nisam mogao ne uzbuditi se. Pogotovo kada me je u prolazu nekoliko puta okrznula svojim sisama.
Sjedio sam pored nje. U lijevoj ruci je držala čašu dok je desnu nehajno stavila na moje koljeno. Svo vrijeme promatrala je i glasno komentirala događaje u dvorani uopće ne okrečući glavu u mom smjeru. Kada joj je ruka lagano krenula prema mom nabreklom kurcu koji samo što nije probio hlače mislio sam da ću doslovce čitav eksplodirati. Stavila je ruku na moj kurac čvrsto me stiskajući. Stol ispred nas zaklanjao nas je od pogleda. Trljala me sve žustrije a prsti su joj klizili naniže do mojih jaja punih sperme. U trenutku kada je raskopčala moj zaporak na hlačama, odmaknula gaćice i rukom uhvatila moj kurac nije bilo šanse da ikako spriječim vulkan koji je šiknuo. Svršavao sam toliko žestoko, dugo i obilno da to nije bilo normalno. Imao sam osjećaj da ću izgubiti svijest. Tek tada Katarina je pogledala prema meni. Koketno se nasmiješila te uzela salvetu sa stola kojom je obrisala prste natopljene mojom spermom. Kao da se ništa nije dogodilo, ustala je od stola i pridružila se ženama koje su plesale na sredini sale.
Sjedio sam ne usuđujući se ustati jer sam imao osjećaj da ću, ustanem li, odmah pasti. Napokon sam pogledao uokolo po dvorani. Mislim da nitko nije primjetio ono što se odigralo između Katarine i mene. Davor , Krešimir, Zvonko i Igor nisu uopće gledali u mom smjeru. Tada sam uočio što je zaokupilo njihovu pažnju. Zvonkova mama Irma, inače mršava plavuša koja je nosila naočale, sada je bila posve gola i onakva polupijana pokušavala je odjenuti na sebe nekakvu haljinu. Tek tada uočio sam da u dvorani nema moje mame.
Napokon sam ustao. Nesigurnim korakom prošao sam dvoranom tražeći pogledom mamu. Zadnje čega se sjećam bilo je to da je na sebi imala nekakvu izuzetno kratku crnu suknju koja joj se pri hodu zadizala toliko da su se lijepo mogli uočiti rubovi čarapa. Gore je imala neku svilenu ali vrlo tijesnu košulju. Gornju dugmad gotovo da nije mogla zakopčati. U jednom trenutku sise su joj bukvalno izletjele napolje ali ju to uopće nije smetalo. Na sebi je imala dugački kaput s krznom koji je sad kada su joj sise ispale ogrnula kako bi prikrila razgolićene sise. Dodatni štih njenom sexi izgledu davale su čizme s visokom petom na nogama. Još sam debelo bio pod dojmom Katarininog drkanja i shvatio sam da mi treba svježeg zraka. Kroz hodnik natrpan raznim stvarima došao sam do stražnjeg izlaza i izašao na veliku vrtnu terasu. Hladni noćni zrak izuzetno mi je dobro činio. Trgnuli su me šumovi i prigušeni glasovi koji su dolazili meni s desne strane. Tamo se nalazila natkrivena nadstrešnica ispod koje su bili pospremljeni bicikli i mali moped. Lagano, gotovo na prstima šuljao sam se uza zid. Svjetlo na zidu kuće dijelom je osvjetljavalo prostor ispod nadstrešnice. Bio sam u pravu kada sam pomislio da tamo nekoga ima. Tiho sam prišao još bliže naprežući oči. U prvi tren ostao sam zapanjen i šokiran. U vrtnoj stolici udobno zavaljen sjedio je Senad. Hlače i gaćice bile su nehajno bačene sa strane. Glasno je dahtao a žena koja je klečala između njegovih nogu i pušila mu kurac bila je moja mama. Nisam mogao vjerovati. Gledao sam taj prizor i čini mi se da uopće nisam treptao.
Iako sam u prvom momentu bio šokiran sada me taj prizor, gdje moja mama puši kurac mom prijatelju iz susjedstva, silno uzbudio. Mamine sise opasno su virile iz svilene košulje i Senad se nije libio prstima trljati njene nabrekle bradavice. Senadovo dahtanje postajalo je sve jače, ubrzanije i glasnije. Rukama se čvrsto uhvatio za naslone stolica, glavu je izvio u zrak i gotovo da je vrišatao. Bilo mi je jasno da svršava. Mama je i dalje neumorno dizala i spuštala glavu iako su joj, u to sam bio siguran, usta bila puna Senadove sperme. Definitivno je najveću količinu sperme progutala kada je napokon podigla glavu. Gledala je gore u Senada dok mu je rukom i dalje drkala kurac. Još je jednom njegov kurac stavila u usta, potom je ponovo pogledala u Senada, spustila je glavu i poljubila mu kurac. Ustala je pospremajući sise u košulju. Bio je to trenutak kada sam shvatio da se moram povući. Tiho sam se udaljio i vratio u dvoranu.
Prvi je u dvoranu ušao Senad mama je vjerojatno otišla do kupaonice kako bi se sredila. Senad je šutio kao zaliven. Nisam ga ništa želio pitati. Čekao sam da vidim kako će reagirati. Iznenadilo me njegovo ponašanje. Ni tada a ni nikada poslije ni jednom riječju nikome, pa naravno ni meni, nije spomenuo događaje iz te noći. Prošlo je poprilično vremena kada sam mu ja sam otkrio da sam ga te noći vidio sa svojom mamom. Bio je iznenađen i stvarno mu je bilo neugodno. Bilo mi je drago što se tako ponaša i što je kao pravi đentlmen sačuvao tajnu samo za sebe. Ohrabrio sam ga rekavši mu da mu ništa ne zamjeram i da sam gledajući tu scenu i sam bio jako uzbuđen.
I eto tako se završila ta (pred)karnevalska zabava. Razišli smo se kućama prepuni dojmova. Matilda je tri dana kasnije otputovala u Švedsku te se s mužem Felixom vratila tek krajem ljeta. Naše mame su opet polako počele odlaziti kod Matilde na večernje kavice. Mi se više nismo okupljali u onom dijelu koji je bio namijenjen za kafić. Čitavo proljeće i ljeto imali smo dovoljno materijala za prepričavanje i sređivanje dojmova ali i za drkanje. Našim mamama u početku je bilo pomalo neugodno jer bile su svjesne da su se malo previše razuzdale, što je nama naravno bilo drago. Između sebe smo se dogovorili da nikada nikome ne pričamo o tome što se te noći događalo kod Matilde. I držali smo se toga… Možda i zato jer smo se potajno nadali da bi se nešto takvo moglo ponoviti. Nakon nekog vremena Felix i Matilda na našu žalost odselili su u Koper. Koliko smo uspjeli saznati tamo s nekim Felixovim rođakom vode hotel i restoran. Oboje su došli u još nekoliko navrata kako bi se iselili i prodali kuću. Glavninu stvari su odvezli a ono što je preostalo Matilda i Felix prepustili su nama, dečkima iz kvarta, kako bi iznjeli iz kuće, uzeli nešto ako to budemo smatrali korisnim a ostalo bacili na smeće, čak su nam za to i platili. U nekim od ormara pronašli smo i dijelove rublja i odjeće. Bilo je tu haljina, gaćica, kombinea, samostojećih čarapa, hulahopki, cipela… Te stvari umjesto u smeću završile su kod nas dobro skrivene. Čuvali smo ih kao relikvije i sjećanje na karneval. Danas u toj kući žive čak tri obitelji.
A moja mama i Senad… Eh da, to je sad već jedna druga priča. Nije sve završilo samo na onom pušenju ispod nadstrešnice. No o tome u nekoj, kako rekoh, drugoj priči… Uskoro.
Autor: fukbuk